Ve čtvrtek 17. května 2012 se ruší konzultační hodiny dr. G. Bakardžievy.
Elektronické hodnocení výuky
Vážené kolegyně, vážení kolegové,
studentské hodnocení výuky po letním semestru 2011/2012 bude probíhat od 14.5. 2012 do 14.6. 2012, tentokrát pouze elektronickou formou. Všechny potřebné informace naleznete na stránce http://www.ff.cuni.cz/FF-8972.html.
Rumunistika na Univerzitě Karlově slaví 130. výročí
Článek na téma v časopisu i-Forum: http://iforum.cuni.cz/IFORUM-12961.html
Přednáška prof. D. Poniže
Divadelní fakulta AMU, Katedra teorie a kritiky a Katedra činoherního divadla, si Vás dovolují pozvat na přednášku prof. Denise Poniže z Lublaňské univerzity ze Slovinska na téma
POSLEDNÍ TŘI DEKÁDY PŘED PÁDEM KOMUNISTICKÉHO REŽIMU - POSTAVENÍ SLOVINSKÉHO DIVADLA. Přehled historie slovinského divadla v posledních třech dekádách komunistického režimu v bývalé Jugoslávii.
DRAMATURGIE ZMĚNY - KDO JE VÍTĚZ A KDO PORAŽENÝ? Současná slovinská dramatika a její role v kontextu novodobých společenských proměn.
Přednáška slovinské velvyslankyně, její Excelence mag. Smiljany Knezové
Srdečně Vás zveme na přednášku velvyslankyně Republiky Slovinsko, její Excelence mag. Smiljany Knezové, která se zaměří na dvacáté výročí mezinárodního uznání Slovinska a navázání diplomatických styků mezi Slovinskem a Českou republikou.
Přednáška vzácného hosta se bude konat ve čtvrtek, 10. 5. 2012 v 12:30 hodin v místnosti č. 23 na Hlavní budově FF UK, a bude v slovinském jazyce.
Po přednášce bude následovat diskuse (také v českém jazyce).
Přednášky prof. M. Ožbot
Vážení,
ve středu a ve čtvrtek 9. a 10. května 2012 Vás srdečně zveme na přednášky prof. Martiny Ožbot. Paní profesorka je odbornice na literární translatologii a přednáší na FF v Lublani.
Program:
- středa, 9. 5. 2012 od 17:30: Uvod v teorijo prevajanja / Úvod do teorie překládání
- čtvrtek, 10. 5. 2012 od 10:50: Vloga prevajanja v razvoju nacionalnih kultur / Role překladu ve vývoji národních kultur
Přednášky se budou konat v slovinském jazyce.
Bulharsko na Knižním veletrhu
Informace o bulharské účasti na 18. mezinárodním knižním veletrhu a literárním festivalu Svět knihy 2012 zde.
Albánský podvečer
Srdečně zveme všechny zájemce o albánskou kulturu a albánský jazyk na přátelské posezení s pracovním názvem „Albánský podvečer: zamyšlení nad kulturou Gegů a Tosků“. V rámci tohoto podvečera se uskuteční několik krátkých popularizačních přednášek, které nezasvěceným posluchačům představí zajímavé aspekty albánské kultury a albánštiny. Albánský podvečer se koná ve čtvrtek 17. května od 17:30 v knihovně Historického semináře FF UK (místnost 203, hlavní budova na nám. Jana Palacha).
Tradicija purizma u hrvatskom jezikoslovlju
Vyšla monografie Tradicija purizma u hrvatskom jezikoslovlju (autorka Marija Vlašić, vydavatel Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze 2012, ISBN 978-80-7308-411-0). Publikace sleduje vývoj chorvatského jazyka se zřetelem na existující tezi, že purismus je imanentní součástí chorvatského jazyka. Autorka se zaměřuje na úlohu chorvatské jazykovědy v utváření tohoto tradičního obrazu a snaží se interpretovat motivy a perspektivy této tendence.
Rumunsko - čestný host Knižního veletrhu
Zveme všechny zájemce na letošní knižní veletrh Svět knihy, jehož čestným hostem je Rumunsko! Veletrh se koná na Výstavišti Praha - Holešovice v dnech 17.-20. května 2012.
Více informací zde.
Arumunština
Publikace Arumunština (autoři: Lucie Gramelová, Jarmila Horáková, Lenka Paľagová, Martina Koppová, Václav Blažek; Nakl. Jaroslav Gramel, 2012; ISBN 978-80-904744-4-4; formát B5, 150 stran) představuje úvod k historii, literatuře a jazyku arumunského etnika. Její součástí je také stručný arumunsko-český a česko-arumunský slovník a glottochronologické srovnání balkanorománských jazyků. Publikace vyšla s podporou GAUK.

