KJBS: Vyhlášena SOUTĚŽ MLADÝCH BULHARISTŮ o nejlepší překlad a původní esej

Katedra jihoslovanských a balkanistických studií FF UK ve spolupráci s Bulharským kulturním institutem v Praze vyhlašuje

SOUTĚŽ MLADÝCH BULHARISTŮ O NEJLEPŠÍ PŘEKLAD A PŮVODNÍ ESEJ

Soutěž je věnována 145. výročí narození klasika bulharské literatury Elina Pelina (18. 7. 1877 – 3. 12. 1949).

Soutěž proběhne ve dvou samostatných sekcích:

  • · Překlad Elin Pelinovy povídky Чорба от греховете на отец Никодим z bulharštiny do češtiny. Povídku je možné stáhnout zde:
  • · Esej v bulharském jazyce na téma „Злото не е трайно, доброто е господар на човешкото сърце“ (Elin Pelin).

Podmínky účasti:

· Soutěž je určena pro všechny, kteří se aktivně zajímají o slovesné umění (překlad, tvůrčí psaní, literární kritiku) a nedosáhli ještě věku 35 let.

· Účastníci mohou podle vlastního uvážení soutěžit buďto v jedné z nabízených sekcí, anebo v obou sekcích zároveň.

· Termín pro odevzdání soutěžních textů (překladu a/anebo eseje) je stanoven na 25. dubna 2022.

· Soutěžní texty posílejte na následující emailové adresy:

Ginka Bakărdžieva: ginofil@gmail.com

Marcel Černý: cernymar@slu.cas.cz

 

Průběh soutěže:

· Obdržené soutěžní texty budou posouzeny pětičlennou odbornou porotou.

· Výsledky soutěže v obou sekcích – Překlad i Esej – budou vyhlášeny nejpozději do 24. května 2022 při příležitosti Dne sv. bratří Cyrila a Metoděje, bulharské abecedy, osvěty a kultury a slovanského písemnictví.

· Vítězové jednotlivých sekcí obdrží knižní ceny a bude jim udělen diplom.

· Nejlepší texty budou uveřejněny v periodickém tisku.

Elin_Pelin_povidka

 

Катедрата по южнославянски и балканистични изследвания,

Философски факултет, Карлов университет

в партньорство с Българския културен институт в Прага

обявява

КОНКУРС ЗА МЛАДИ ПРЕВОДАЧИ И ЕСЕИСТИ

Конкурсът се посвещава на 145-годишнината от рождението на класика на българската литература Елин Пелин (18.07.1877 – 03.12.1949).

Конкурсът включва две секции:

· Превод от български на чешки език на разказа „Чорба от греховете на отец Никодим“ на Елин Пелин. Откъса за превод можете да изтеглите тук:

· Есе на български език на тема „Злото не е трайно, доброто е господар на човешкото сърце“ (Елин Пелин).

Условия за участие:

· Конкурсът е насочен към всички, които проявяват интерес към словесното изкуство (превод, творческо писане, литературна критика) и са на възраст до 35 години.

· Желаещите могат да участват както в двете секции, така и в една от тях по свой избор.

· Краен срок за изпращане на текстовете (превод и/или есе): 25 април 2022.

· Текстовете изпращайте на следните имейл адреси:

Гинка Бакърджиева: ginofil@gmail.com

Марцел Черни: cernymar@slu.cas.cz

Протичане на конкурса:

· Получените текстове се оценяват от компетентно жури в петчленен състав.

· Резултатите от конкурса в секция Превод и в секция Есе се обявяват най-късно до 24 май 2022 по случай Деня на светите братя Кирил и Методий, на българската азбука, просвета и култура и на славянската книжовност.

· Победителите в съответните секции ще бъдат наградени с книги и получават грамота.

· Най-добрите текстове ще бъдат публикувани.

Elin_Pelin_povidka

Úvod > Nástěnka > Akce pořádané KJBS > KJBS: Vyhlášena SOUTĚŽ MLADÝCH BULHARISTŮ o nejlepší překlad a původní esej