Večer krátkých filmů 30. 9. 2022 v BKI

Ve svátek svatého Jeronýma, patrona mj. překladatelů a tlumočníků, dáme prostor mladým překladatelům z Katedry jihoslovanských a balkanistických studií FF UK, kteří nelenili a pod vedením svých lektorů během letního semestru 2021/22 přeložili a otitulkovali bulharské, chorvatské, slovinské a srbské krátké filmy.

Program večera:

Bulharsko – Kapija / Opěrný bod (2016, rež. Elena Tončeva, 19 min.)

Chorvatsko – Onda vidim Tanju / A pak vidím Taňu (2010, rež. Juraj Lerotić, 34 min.)

Slovinsko – Tiho / Potichu (2017, rež. Barbara Zemljič, 15 min.)

Srbsko – Izlaz u slučaju opasnosti / Emergency exit (2014, rež. Vladimir Tagić, 15 min.)

Mezinárodní den překladatelů je mezinárodně uznávaný významný den slavený 30. září, ve svátek svatého Jeronýma, autora latinského překladu Bible zvaného Vulgata.

Promítání proběhne 30. září od 18 h. v galerii BKI. Oznámení a program akce jsou na Facebooku (https://www.facebook.com/events/647353190342629).