Katedra jihoslovanských a balkanistických studií FF UK ve spolupráci s Bulharským kulturním institutem v Praze vyhlašuje soutěž mladých bulharistů o nejlepší překlad a původní esej a letos je věnována 140. výročí narození Jordana Jovkova (09. 11. 1880 – 15. 10 1937), vynikajícího mistra slova, spisovatele-humanisty a klasika bulharské literatury.
Soutěž proběhne ve dvou samostatných sekcích:
- Překlad úryvku Jovkovovy povídky Posledna radost z bulharštiny do češtiny. Úryvek je možné stáhnout zde Posledna_radost (text pdf)
- Esej v bulharském jazyce na téma Bílá vlaštovka.
Podmínky účasti:
- Soutěž je určena pro všechny, kteří se aktivně zajímají o slovesné umění (překlad, tvůrčí psaní, literární kritiku) a nedosáhli ještě věku 35 let.
- Účastníci mohou podle vlastního uvážení soutěžit v jedné z nabízených sekcí, anebo v obou sekcích zároveň.
- Termín pro odevzdání soutěžních textů (překladu a/anebo eseje) je stanoven na 20. dubna 2020.
- Soutěžní texty posílejte na následující emailové adresy:
Ginka Bakărdžieva: ginofil@gmail.com
Marcel Černý: marcel.cerny@ff.cuni.cz
Průběh soutěže:
- Obdržené soutěžní texty budou posouzeny pětičlennou odbornou porotou.
- Výsledky soutěže v obou sekcích – Překlad i Esej – budou vyhlášeny nejpozději do 24. května 2020 při příležitosti Dne slovanského písemnictví a kultury.
- Vítězové jednotlivých sekcí obdrží knižní ceny a bude jim udělen diplom.
- Nejlepší texty budou uveřejněny v periodickém tisku.